বসন্তের জন্য অপেক্ষা

Image
  প্রিয় ঋতু কি কেউ জিজ্ঞেস করলে বিভ্রান্ত হয়ে পড়বো। কোনটা প্রিয় ঋতু? সবগুলোই যে প্রিয়! আমার বর্তমান ঠিকানা যুক্তরাষ্ট্রের দ্বিতীয় ক্ষুদ্রতম অঙ্গরাজ্য ডেলওয়্যার।এই ডেলওয়্যারে প্রতিটা মৌসুম ভিন্নতা নিয়ে আসে। যেহেতু এখানে প্রতিটা ঋতুর একটা   স্বতন্ত্র অস্তিত্ব  আছে তাই তাদের প্রতি আমার পৃথক পৃথক ভালোবাসা জন্মে গেছে। প্রতিটা ঋতুই নিয়ে আসে অনন্য আমেজ, প্রকৃতি সাজে অনুপম সাজে। সেই সাজ  যেন অন্য ঋতুগুলোর চেয়ে একেবারে ভিন্ন। এই যেমন এখন গুটিগুটি পায়ে এসেছে ঋতুরানী বসন্ত: আকাশে-বাতাসে ঝঙ্কৃত হচ্ছে তার আগমনী সুর, আমি সেই সুর শুনতে পাই।  সবগুলো ঋতু প্রিয় হলেও নিজেকে শীতকালের বড় ভক্ত বলে দাবী করতে পারিনা। গ্রীষ্মপ্রধান দেশে যার জন্ম এবং বেড়ে ওঠা, তার পক্ষে ঠান্ডা আবহাওয়াতে মানিয়ে নেওয়া কার্যত কষ্টকর, বিশেষত সেই শীতকাল যদি চার-পাঁচ মাস স্থায়ী হয়। তাই শীতকাল বিদায় নিয়ে যখন বসন্তকাল আবির্ভূত হয় তখন এক একদিন জানলা দিয়ে বাইরে তাকিয়ে ভাবি, "এত্ত সুন্দর একটা দিন দেখার সৌভাগ্য হলো আমার!" শোবার ঘরের জানলা দিয়ে প্রভাতের বাসন্তী রঙের রোদ এসে ভাসিয়ে দেয় কাঠের মেঝে, সাদা আরামকে

Becoming less of a gastronomer...


I, who hardly ever stepped into the kitchen in Dhaka, now cook regularly here in the America. Life changes, and so do we! Many chores that a person never does or did in his or her home country become a part of everyday life in a foreign country. And, cooking is just one example.

When I first stood in front of the electric stove in my one-bedroom apartment, I knew for sure that I wouldn't be able to cook the fried mixed vegetables that I was planning on cooking, even though I called my mom earlier for the recipe. I stood in the kitchen with hands on my waist. I was scared, for I thought I would end up burning my hands. I was worried, for I thought that all the vegetables and spices would go wastes - there was no way I thought I could cook something suitable for eating. In the first days of my life in the U.S., cooking simple things like bhaji and daal required long-distance phone calls to my mother. An aunt living in Florida was a saviour, who helped me adjust to this new way of life, sent me shutki bhuna, homegrown lemons, and homemade sweets to help me feel better. A cousin sent a surprise package on my first Eid-ul-Azha abroad; the package was stuffed with beef kebab and sweets like laddu and boondia.

My diet has changed over the last couple of months. Being a Muslim, I avoid eating non-halal meat. And since good quality halal meat is not sold in the city where I live, I generally eat frozen fish and vegetables. However, there was a time when lunch or dinner meant nothing but chicken for me. As a child, I refused to eat my breakfast if there was no chicken curry to eat with roti (the handmade flat bread). Today, when I swallow tuna kebab and basmati rice, I can't help but wonder the power that nature has given humans to adapt to new and different conditions. When I go to the American grocery stores for a packet of masoor dal, I reminisce about Friday lunch back home with murighanta (heads of big fish cooked with lentils, mostly moong and mashkalai daal), red-hot beef curry, and fried ruhi, pabda fish re-cooked with chopped onions, tomato and cilantro in a thick gravy.

Here in the America, I have learnt to make tuna kebab. Tuna, which is sometimes called the chicken of the sea, does taste a lot like meat. Tuna kebab saves my time. I prepare a dozen of them at a time and refrigerate for later use.

Our first attempt to prepare biryani turned out to be a disaster; the rice was not fully cooked. By the time my husband and I finished cooking at 1:00 a.m. in the morning, we were hungry and exhausted. However, that didn't spoil the excitement of eating biryani after almost 5 months. As I swallowed biryani at 2:00 am in the morning, I remembered the days when I used to wolf down Fakhruddin's kachhi biriyani during lunch break at work. Both the taste and the aroma still linger in my mind.

When I first went to an Indian grocery store in Minneapolis, Minnesota, I lost my direction. There were too many things that I wanted to buy. I wanted to buy chanachur, sweets like shondesh and kalo jam, Baghabari’s ghee, dried red pepper from Shatkania, Chittagong, frozen paratha, and what not!


In short, nothing can make up for the Bangladeshi food, its flavour and fragrance. No matter how far Bangladeshis live away from their home, they are in constant search of the spicy, aromatic food that they grew up eating from their childhood.  
By Wara Karim

Date of publication: April 21, 2009


Comments

Debnath said…
Hey , I read some of your articles in the Daily Star. Excellent writings. You may not have the taste of deshi food in the USA but still you can enjoy some food there. Rainy days in Dhaka are really amazing. I find no other city but Dhaka such a beautiful city in rainy days. I really love riding on rickshaw in rainy day. Well, I like to forget about the flooding in rainy days. Smile:)
Wara Karim said…
It's my pleasure that you liked this piece. Thank you so much. I paid a short visit to Dhaka a month ago, and I loved my stay there, loved the rain and the food. Take care

Popular posts from this blog

A personal journey through the captivating landscape of Bengali literature

Cashmere: Soft, luxurious, sought-after

January Blues